Jack Connick实测Nauticam MWL-1镜头
2019-03-07
by Adam Hanlon
Review: Nauticam MWL-1 Conversion Lens
By Jack Connick, Ocean Optical Sales
Nauticam新的mwl-1镜头正在改变水下外挂广角的游戏规则。将它外挂在微距镜筒前,可达到150°的广角并呈现出完美的锐度和画质。搭配一个特殊的双翻转环,你可以同时拍摄超微距,微距或鱼肖像和150°的广角照片。
Nauticam’s innovative new MWL-1 is a game-changing wet mount wide angle lens. Designed to be used in front of a housed macro lens, it allows for an approximate 150° field of view with excellent sharpness and quality. Using a specialized double lens flip holder, you can now switch to three lens lengths; shooting close-up macro with a diopter, shooting standard macro with the 60mm lens or a moderate fish portrait type shots), or a wide angle lens with a 150º field of view.
镜头可兼容FX, 部分APS-C,微单和卡片机。Nauticam正在测试并更新更多可支持的镜头列表。MWL-1支持对焦距离从无限远到近焦的物体。所以它非常适合拍摄近焦广角。同时在水下拍广角和微距已经实现了,甚至是全幅单反系统!
The lens is compatible with FX and some APS-C DSLRs, Mirrorless, Compact, MFT, 1” sensor compacts . Nauticam is actively testing and adding more compatibility information. The MWL-1 allows for focusing from infinity to the front element, so it’s quite good for close focus wide angle (CFWA) shots. The ability to shoot wide angle and macro on the same dive is now a reality, even for full-frame DSLR systems!
我带着我的D850防水壳和MWL-1镜头去了印尼,我很期待有惊喜。MWL-1是一个黑色的便携袋包装,里面配有快拆环和防震垫。MWL-1非常小,还带了一个遮光罩。遮光罩可以转动,方便光学调准。由于镜头采用高质素的光学玻璃制成,所以重量并不轻。陆地1.2KG,水下0.6KG。只需要一个小的平口port就可以使用。没有延伸环,变焦环和其他配件。
I took one of these new Nauticam MWL-1 lenses for my Nauticam NA-D850 housing rig with me on our recent Optical Ocean Sales Forgotten Islands Photo Expedition to Indonesia, and I’m very impressed with the results. ###MWL Lens: The lens comes in a zipped and padded soft case and includes the Nauticam bayonet attachment, including male and female parts. The MWL is fairly small with an integrated lens hood. The hood can be rotated as necessary for alignment. As the optics are high-quality glass, the lens isn’t light and weighs 2.6 pounds (1.2 kg) out of the water and about 1.25 pounds (0.6 kg) underwater. A small flat port for the required camera lens is all that’s needed to add it to your rig. No extensions, zoom gears or other parts are necessary.
MWL-1简直就是隐藏大boss,小小的很适合旅行和潜水。它可以省掉一个大的9寸的玻璃罩,90mm延伸环,变焦环和超大的相机镜头。它使带全幅相机出去潜水旅行变成一件容易的事情。
This is the real hidden beauty of the MWL, its small size for travel and diving. It can replace a large 9” glass dome port, 90 mm extension, zoom gear, and large camera lens! This makes traveling with a large FX underwater rig much easier.
组装:
这款湿镜适用于Nikon AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G镜头,MWL-1加翻转环加增倍镜是真的重,比较难调中性浮力。我自己的D850加灯我用了2.25KG浮力后仍然有点负浮力。目前MWL-1的专用浮力环还没有,所以用6块浮力块我认为更好。
Setup:
The lens couples with a macro lens, in the case of the Nikon FX cameras, the Nikon AF-S DX Micro NIKKOR 60mm f/2.8G macro lens. The MWL along with a flip mount and a diopter is fairly heavy, so is a bit of a challenge to get neutral. On my NA-D850 (with lighting) I added about 5 pounds (2.25 kg) of flotation and it became more reasonable to work with if still a little negative. There is not a flotation collar available for it yet, but a Stix float belt worked pretty well.
目的:
我有很多镜头,比如适马15mm FE, 尼康 16-35mm,借来的Nikon 8-15mm FE和MWL.我也有105mm,和60mm搭配MWL一起用。我常用的是60mm+ Saga+10.
Usage:
I had some lenses at my disposal for the trip; my favorite Sigma 15mm FE, Nikon 16-35mm, a borrowed Nikon 8-15mm FE, and the new MWL. For macro, I had the standard FX 105mm VR lens and the AF-S 60mm macro to couple with the MWL. I mostly used a SagaDive +10 diopter with the 60mm as I like its small size and power.
MWL在水下很好操作,视角非常宽,大约150°(取决于使用的相机和镜头),加上翻转环,浮力块和增倍镜之后它确实有点长而且笨重,但很快就习惯了,总好过一个大的镜头罩。有点长的好处可以让我把灯贴的更近。由于它很小,太阳光很好控制,如果有条件,拍球形的太阳也比较简单。
The MWL handles well in the water, and the coverage is quite wide at about 150° (depending on the camera and lens used with it). It does get a little long and a bit bulky with the added flip holder, floats, diopter, etc. but it’s easy to get used to, and it certainly is no bulkier than a large domed lens. Having a little longer port and lens meant that I could also move my strobes forward a bit. As it is a small dome lens, sun flare was easily controllable, if existent at all, and sunballs are fairly easy to shoot.
MWL必须使用专用的翻转支架,因为镜头太重。有时候我要把防水壳抵在自己身上才能控制翻转。
The new Nauticam flip holders explicitly designed for it must be used, as the older flip holders aren’t strong enough to handle its weight. They are a bit stiff, and I sometimes had to hold the rig against myself to flip the lens up or down.
它可以拍摄近焦广角,大型动物,微型生物。这很利于水下创作。
It also focuses down onto its very small dome for CFWA. It’s easy to shoot big animals or flip over to a macro diopter for tiny subjects. This opens up a great opportunity to tell a story, creating a series of photos with different points of view.
Nauticam推荐光圈控制在F16来使用,经过测试我同意这个观点。你也可以调整一点到F14,但画质没那么好。
The lens does need to be stopped down to get the best performance. Nauticam recommends f/16, and after some testing, I agree with that parameter. You could cheat it a bit to F/14, but the shots soften quickly with the high-resolution D850 below that.
Nikon D850, Nikon 60mm f/2.8, Nauticam MWL-1, 1/80@f/13, ISO1600
Nikon D850, Nikon 60mm f/2.8, Nauticam MWL-1, 1/80@f/14, ISO1600
ikon D850, Nikon 60mm f/2.8, Nauticam MWL-1, 1/80@f/16, ISO1600
与NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR对比,16-35可以轻松拍摄F11-13的照片。用9寸的玻璃罩在水下也很容易调节浮力。拍半水是一定要大的罩子和16-35的镜头的。
Comparing it to the ubiquitous AF-S NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR, the 16-35mm lens with the S&S focus diopter allows shots to be taken easily in the f/11-f/13 range. I find the NA-D850 to be well-balanced with a 9” glass dome and extension in the water, with only a small amount of floatation necessary. Split shots also work great with a large dome and the 16-35mm.
Macro close-up image of the salp in the image above, taken on the same dive!
我还带了适马15mm和尼康8-15mm搭配Nauticam 140mm玻璃罩,因为超广角我认为很有必要。